Надену я белую шляпу,
Поеду я в город Анапу,
И там я всю жизнь пролежу,
На соленом, как вобла, пляжу.
И там я всю жизнь пролежу,
На соленом, как вобла, пляжу.
Лежу на пляжу я и млею,
И жизни своей не жалею.
И пенится берег морской
Со своей неуемной тоской.
И пенится берег морской
Со своей неуемной тоской.
Вдруг ветер сорвет с меня шляпу,
И, вспомнив про маму и папу,
Я брошусь ее догонять…
Твой смех остановит меня.
Я брошусь ее догонять…
Твой смех остановит меня.
Качается белая шляпа, (на волнах, конечно)
Качается город Анапа,
Качается берег морской,
Качается вместе со мной.
Качается берег морской,
Качается вместе со мной
В глазах твоих - Черное море,
В глазах твоих - бездна прибоя,
И ветер летит в волосах,
Ты знаешь, как ты хороша.
И ветер летит в волосах,
Ты знаешь, как ты хороша.
Грохочет ночная Анапа,
И шляпа пропала куда-то,
Унес ее ветер шальной,
Наверно, с моей головой.
Унес ее ветер шальной,
Конечно, с моей головой.
Вот все это было-не было,
Туманами лето уплыло,
И поезд, на стрелках гремя,
Уносит на север меня.
И поезд, на стрелках гремя,
Уносит на север меня.
А там, там…
Останется белая шляпа,
Останется город Анапа,
Останется берег морской,
Со своей неуемной тоской.
Останется берег морской,
Со своей неуемной тоской.
Останется в сердце Анапа,
Твой зонтик, мелькнувший у трапа,
Гудок теплохода в ушах,
И слово, как бритва, «прощай».
Гудок теплохода в ушах,
И слово, как бритва, «прощай».
Останется в сердце Анапа,
Твой зонтик, мелькнувший у трапа,
Гудок теплохода в ушах,
И тихое слово «прощай».
Когда вы приезжаете в Анапу,
Наденьте, дорогие, вашу шляпу.
Я – Солнце! И когда стою в зените
Ударю неодёванных. Простите.
Георгий Куманин Это переделка известной песни "Надену я черную шляпу". Первые два куплета из нее и взяты, только "черную" я заменил на "белую". Искажения русского языка и путаница прошедшего, настоящего и будущего времен - оттуда же. Оригинальная песня грустна, я же решил сделать ее.. сентиментальной что-ли.
|